TheVietnameseword "gởi gắm" is a verbthatmeans "torecommend" or "toentrust." It conveystheidea of givingsomeonesomethingtotakecare of or tosuggestsomeone or somethingtoanotherperson.
Usage Instructions:
"Gởi gắm" is oftenusedwhenyouwanttosuggest a person, idea, or tasktosomeoneelse, indicatingthatyoutrustthemtohandle it well.
It can alsoimply a sense of responsibility, suggestingthatyouarepassingsomethingimportanttosomeone.
Example:
Sentence: "Tôimuốngởi gắmbạnchocôngviệcnày." Translation: "I wanttorecommendyouforthisjob." In thiscase, thespeaker is entrustingthelistenerwiththeresponsibility of thejob.
AdvancedUsage:
In a morefigurativesense, "gởi gắm" can be usedwhentalkingaboutpersonalfeelings or secrets. Forexample, youmight say, "Tôigởi gắmtâm tưcủamìnhchobạn," meaning "I entrust my feelingstoyou." Thisusageshows a deeperlevel of trust.
Word Variants:
Gởi: Thismeans "tosend." It can be used on itsown in various contexts, such as sending a letter or a package.
Gắm: Thismeans "toentrust" or "toembed." It can also be used in variouscontextsrelatedtoplacing or embeddingsomething securely.
Different Meanings:
While "gởi gắm" primarilymeans "torecommend" or "toentrust," in different contexts, it can alsoimplysharingburdens or responsibilitieswithsomeoneelse.
Synonyms:
Đề xuất: Thismeans "topropose" or "tosuggest."
Tin tưởng: Thistranslatesto "totrust," which is relatedtotheidea of recommendingsomeonebecauseyoubelieve in their abilities.